ミニ・レビュー
シングルAB面を収録したベストの第2弾。87年「御機嫌如何」から93年「時代」までを2枚組CD20曲収録。工藤静香に楽曲提供していた第二次黄金期の頃の軌跡を辿ることのできるコレクターズ・アイテムとしての価値も。リマスタリングにより音質も向上。
ガイドコメント
87年、この年唯一のシングル「御機嫌如何」から、93年発表の「時代」までのシングル、10枚のAB面を交互に全20曲を収録した完全盤。約6年間の中島みゆきの軌跡がここに。
収録曲
[Disc 1]
01時代
02最後の女神
03ジェラシー・ジェラシー
荒れ狂う「嫉妬」の嵐を、情熱的なフラメンコのリズムに託し歌い上げた迫力満点のナンバー。恋の烈しさゆえの勘繰りや疑心暗鬼……、世のすべての女がひた隠す悶絶の苦しみを、感情剥き出しの歌唱で赤裸々に綴った衝撃作。
04兆しのシーズン
攻めに出ようかしら、でも女のアタシからじゃ……、と色っぽく恋の駆け引きに思案する女の心情を綴ったバラード。筒美京平の作曲により、あたかも“トレンディ・ドラマ”の主題歌のような、時流を捉えたシックな作品に仕上がった。
05浅い眠り
06親愛なる者へ
“走り続けてなけりゃ、倒れちまう”、だから走るのだ……。そんながむしゃらな命の姿を、大地をどっしりと踏みしめるような力強い歌唱で描き上げた、劇的なポップ・ナンバー。吹雪にさらされるほどに強くなる、生命の底力を聴け!
07誕生
08Maybe
華やかなスターの舞台裏に触れた、自己の素顔を描いたとも取れるリアルな作品。表現者として繊細に生まれついてしまった主人公が、強くあれよと己を必死で鼓舞する……。そんな姿を、オペラ仕立ての劇唱で克明に演じた感動の作品。
09トーキョー迷子
都会の雑踏の中で、想い人の帰りを待ち続ける女の心の揺らぎを綴った、哀愁たっぷりの歌謡曲風ナンバー。昭和40年代の匂い漂う古めかしくも懐かしいメロディは、思わず口ずさんでしまうほど、日本人の心にジャスト・フィット。
10見返り美人 (2nd Version)
綺麗になって、私を振った男を見返してやるわ、という女誰しもが秘めているしたたかさを、静かに、しなやかに歌い上げる。聖母はたまた魔性の女と変幻自在の美声で女の多面性を魅せつけるその歌唱は、中島ワールドの真骨頂。
[Disc 2]
01with
「with」……人と人とのつながりが希薄な現代だからこそ大切にしたいこの言葉を、慈愛溢れる中島節でリフレインしていく名バラード。子守唄にも似た穏やかさの中に秘められた力強いメッセージに、じっくり耳を傾けてほしい。
02笑ってよエンジェル
愛情とは、離れていた方が深まるもの。そんな大人の恋愛論を、演歌風とも中華風ともつかぬ摩訶不思議なサウンドでゆったりと描いた、アダルトなスロー・ナンバー。満面の笑みで語りかける様な、情感豊かな歌唱に心和む好作品。
03あした
04グッバイガール
男から男へ渡り歩く汚れた女……、そんな主人公が秘めたる、ある男への一途な想いを、アンデス歌謡風の哀愁たっぷりのメロディで綴る悲恋のシプシー・ソング。編曲の瀬尾一三は本作以降、中島サウンドを決定付ける重鎮となる。
05涙-Made in tears-
「男運は悪くなかった」……、ぽつりぽつり呟く主人公に、情さえ沸いてくる哀愁たっぷりのバラード。騙され、捨てられてもなお、その男を慕う“バカでお人好しな女”を、その圧倒的な表現力で演じた、女優さえひれ伏さす名ドラマである。
06空港日誌
妻子の元へ帰っていった彼が、戻って来るのでは……。そんな淡い期待を秘めながら日々空港へと通う一途な女を描いた、切なくも味わい深いバラード。音楽家としてはもちろん、ストーリーテラーとしての稀有な才能を披露した秀逸作。
07仮面
落ちぶれてヤケになった男を、突き放しながらも実は愛情たっぷりに見つめているという、女の母性が滲み出た穏やかな作品。作曲に甲斐よしひろ、編曲に椎名和夫を迎え、チャイニーズ・テイストの一風変わったサウンドに仕上げている。
08熱病 (2nd Version)
恋を“熱病”になぞらえ、その激情をパンチの効いたヴォーカリゼーションに託した、ロック色濃い意欲作。ダイナミックながらも無機質なデジタル・サウンドゆえに、血の通った生々しい中島節が、より一層、鮮やかに浮き上がる。
09御機嫌如何
本人出演の「かもめ〜る」(郵政省)のCMに起用された、爽やかな国民的ポップ・チューン。「私は元気よ、あなた無しでも」と、別れた男への強がりを手紙にしたためた、その歌声が明るいほど痛々しい、実は失恋ソングなのである。
10シュガー
夫に捨てられた子持ちストリッパーを主人公に、女のたくましさと哀愁を描き上げた名バラード。そのストーリー、語り口はまさに女の視点ならではの、圧倒的なリアリティ。女として生きることにつまずいたら、この中島節の洗礼を受けよ。